02:56 

Приквел к Изысканному Трупу.

Позвольте представить свое произведение.
В надежде на конструктивную критику.


1977 год

Благодарю за внимание 8)

@темы: фанфики

Комментарии
2009-10-29 в 07:10 

:hlop:Стиль выдержан, по-моему, впечатление производит блеслящее. Добавлю в коллекцию.

2009-10-29 в 07:53 

Немного не от мира сего... :shy: Благодарю. Я старался, а это рождалось в муках.

2009-10-29 в 10:11 

Bright young women sick of swimming, ready to stand
Joseph_Kerr это очень в духе и настроении самой Брайт, именно стилем. Ее стиль, несмотря на кажущуюсь легкость и плавность тяжел в написании, да, потому что метафора или сравнение должна быть одна, пронзительная, и в то же время действовать по формуле "все, что кошмарно должно отображаться со столроны эстетики, красоты", так создается воздушность и прозрачность, словно шаль, покрывающая собой кровь, смерть и безумие - не самые красивые на свете вещи. Но в мирах Брайт это именно так.
У вас получилось идеально, а еще очень порадовал кот с именем мыши ")
Спасибо за такой удивительный рассказ.

2009-10-29 в 11:32 

Спасибо за отзыв.
Я очень волновался, ожидая мнений, если честно.

2009-10-29 в 11:36 

Bright young women sick of swimming, ready to stand
Joseph_Kerr я думаю, что зря, рассказ такой красивый!

2009-10-29 в 11:40 

Как осилю "потерянные души",может, еще чего выдам...

2009-10-29 в 11:54 

Bright young women sick of swimming, ready to stand
это было бы вообще здорово!
ты сейчас читаешь? (можно на "ты"?)

2009-10-29 в 11:56 

Да, на ты, конечно, можно.
Я читаю, но туго идет. Как-то не моё, не нравится. Конечно, такое говорить в подобном сообществе - просто кощунство, но уж как есть.

2009-10-29 в 14:23 

Bright young women sick of swimming, ready to stand
просто мы недавно с одним человеком говорили, о том что у Брайт каждый для себя находит свою книгну, а остальные - почему-то сложно.
люблю всю Брайт, но Рисунки для меня это не просто книга, а часть жизни.

2009-10-29 в 20:42 

мне нужны костыли,чтоб идти не касаясь ногами земли
порадовало,весьма. и очень инкеректер. у нее вообще произведения построенны так, что к ним очень легко пишутся сиквелы и приквелы, сами в голову приходят.хз почему, но вот так.имхо.

2009-10-29 в 20:45 

и очень инкеректер

А что это значит? :shy:

2009-10-29 в 20:56 

мне нужны костыли,чтоб идти не касаясь ногами земли
Joseph_Kerr в смысле такие рассуждения и поступки логичны для персонажа

2009-10-29 в 23:48 

добрая Свобода.
Joseph_Kerr прекрасно выдержан стиль и слог. отличная работа.)

2009-10-30 в 02:12 

:[Эсталль]: , спасибо за разъяснение )

побочный эффект одиночества , пасиба ^^

2009-11-01 в 22:55 

Hufsa
"Пожилая американка набросилась на полицейского, вооружившись секс-игрушкой. Женщине предъявлено обвинение в вооруженном нападении на представителя власти."
ааа! великолепно)

2010-01-20 в 22:57 

выше всяческих похвал *_*
хотелось бы прочесть и другие Ваши работы...

URL
2010-01-20 в 23:36 

Другие мои работы не столь хороши, как это вымученное произведение.
Но вы можете прочесть их на Прозе

2010-01-26 в 12:30 

Вы слишком самокритичны.
Очень понравилась "Сестра". Во время прочтения угадывается, что развязка будет неожиданной. Но все равно, когда прочитываешь последние строчки, остаешься в состоянии легкого офигевания, если можно так выразиться.))

Желаю дальнейших успехов в творчестве! :)

URL
2010-01-26 в 12:50 

Спасибо.

     

Сообщество Поппи З. Брайт "Cafe du Mond"

главная